本地化
ABP的本地化系统与Microsoft.Extensions.Localization包无缝集成,并与微软本地化文档兼容。它增加了一些实用功能和增强特性,使其在实际应用场景中更易使用。
安装
此包已默认包含在启动模板中。因此,大多数情况下无需手动安装。
您可以使用ABP CLI将Volo.Abp.Localization包安装到项目中。在需要安装此包的.csproj文件所在目录下执行以下命令:
abp add-package Volo.Abp.Localization
随后在模块中添加AbpLocalizationModule依赖:
using Volo.Abp.Modularity;
using Volo.Abp.Localization;
namespace MyCompany.MyProject
{
[DependsOn(typeof(AbpLocalizationModule))]
public class MyModule : AbpModule
{
//...
}
}
创建本地化资源
本地化资源用于将相关的本地化字符串分组,并与应用程序中的其他本地化字符串分离。模块通常定义自己的本地化资源。本地化资源是一个普通类,例如:
public class TestResource
{
}
随后通过AbpLocalizationOptions添加该资源,如下所示:
[DependsOn(typeof(AbpLocalizationModule))]
public class MyModule : AbpModule
{
public override void ConfigureServices(ServiceConfigurationContext context)
{
Configure<AbpVirtualFileSystemOptions>(options =>
{
// "YourRootNameSpace"是项目的根命名空间。若根命名空间为空,此处可为空。
options.FileSets.AddEmbedded<MyModule>("YourRootNameSpace");
});
Configure<AbpLocalizationOptions>(options =>
{
//定义新的本地化资源(TestResource)
options.Resources
.Add<TestResource>("en")
.AddVirtualJson("/Localization/Resources/Test");
});
}
}
此示例中:
- 添加了以"en"(英语)为默认文化的新本地化资源。
- 使用JSON文件存储本地化字符串。
- 通过
AbpVirtualFileSystemOptions将JSON文件嵌入程序集(参见虚拟文件系统)。
JSON文件位于项目文件夹"/Localization/Resources/Test"下,如下图所示:
JSON本地化文件内容示例如下:
{
"culture": "en",
"texts": {
"HelloWorld": "Hello World!"
}
}
- 每个本地化文件需定义文件的文化代码(如"en"或"en-US")。
texts部分包含本地化字符串的键值对集合(键可包含空格)。
若缺少
culture部分,ABP将忽略(跳过)该JSON文件。
您还可以在本地化文件中使用嵌套或数组结构,例如:
{
"culture": "en",
"texts": {
"HelloWorld": "Hello World!",
"Hello": {
"World": "Hello World!"
},
"Hi":[
"Bye": "Bye World!"
"Hello": "Hello World!"
]
}
}
随后可按如下方式使用:
双下划线(
__)用于分隔父键与子键。
var str = L["Hello__World"]; // Hello World!
var str2 = L["Hi__0"]; // Bye World!
var str3 = L["Hi__1"]; // Hello World!
默认资源
可将AbpLocalizationOptions.DefaultResourceType设置为资源类型,以便在未指定本地化资源时使用:
Configure<AbpLocalizationOptions>(options =>
{
options.DefaultResourceType = typeof(TestResource);
});
应用程序启动模板 将
DefaultResourceType设置为应用程序的本地化资源。
简化本地化资源名称
本地化资源在客户端(JavaScript)也可用。因此,为本地化资源设置短名称便于使用本地化文本。例如:
[LocalizationResourceName("Test")]
public class TestResource
{
}
参见下文“获取本地化文本/客户端”部分。
继承其他资源
资源可继承自其他资源,从而无需引用现有资源即可重用其本地化字符串。例如:
[InheritResource(typeof(AbpValidationResource))]
public class TestResource
{
}
通过配置AbpLocalizationOptions的替代继承方式:
services.Configure<AbpLocalizationOptions>(options =>
{
options.Resources
.Add<TestResource>("en") //以"en"默认文化定义资源
.AddVirtualJson("/Localization/Resources/Test") //从虚拟JSON文件添加字符串
.AddBaseTypes(typeof(AbpValidationResource)); //继承现有资源
});
- 一个资源可继承多个资源。
- 若新资源定义了相同的本地化字符串,将覆盖原字符串。
扩展现有资源
继承资源会创建新资源而不修改现有资源。某些情况下,您可能希望不创建新资源,而是直接扩展现有资源。例如:
services.Configure<AbpLocalizationOptions>(options =>
{
options.Resources
.Get<TestResource>()
.AddVirtualJson("/Localization/Resources/Test/Extensions");
});
- 若扩展文件定义了相同的本地化字符串,将覆盖原字符串。
获取本地化文本
获取本地化文本的方式非常标准。
类中最简用法
只需注入IStringLocalizer<TResource>服务并按如下方式使用:
public class MyService : ITransientDependency
{
private readonly IStringLocalizer<TestResource> _localizer;
public MyService(IStringLocalizer<TestResource> localizer)
{
_localizer = localizer;
}
public void Foo()
{
var str = _localizer["HelloWorld"];
}
}
格式化参数
可在本地化键后传递格式化参数。若消息为Hello {0}, welcome!,则可向本地化器传递{0}参数,如_localizer["HelloMessage", "John"]。
有关使用本地化的详细信息,请参阅微软本地化文档。
在Razor视图/页面中使用
在Razor视图/页面中使用IHtmlLocalizer<T>:
@inject IHtmlLocalizer<TestResource> Localizer
<h1>@Localizer["HelloWorld"]</h1>
特殊基类
部分ABP基类提供L属性,以便更轻松地使用本地化器。
示例:在应用服务方法中本地化文本
using System.Threading.Tasks;
using MyProject.Localization;
using Volo.Abp.Application.Services;
namespace MyProject
{
public class TestAppService : ApplicationService
{
public TestAppService()
{
LocalizationResource = typeof(MyProjectResource);
}
public async Task DoIt()
{
var str = L["HelloWorld"];
}
}
}
在构造函数中设置 LocalizationResource 后,ApplicationService 类在使用 L 属性时会使用该资源类型,如 DoIt() 方法所示。
在每个应用服务中设置 LocalizationResource 可能繁琐。可创建抽象基应用服务类,在其中设置并让应用服务继承自该基类。使用 启动模板 创建新项目时已实现此功能。因此,您可直接继承基类并使用 L 属性:
using System.Threading.Tasks;
namespace MyProject
{
public class TestAppService : MyProjectAppService
{
public async Task DoIt()
{
var str = L["HelloWorld"];
}
}
}
L属性在其他一些基类(如AbpController和AbpPageModel)中也可用。
支持的语言
可通过配置AbpLocalizationOptions的Languages属性添加应用程序支持的语言。模板已设置常见语言,但您可按如下方式添加新语言:
Configure<AbpLocalizationOptions>(options =>
{
options.Languages.Add(new LanguageInfo("uz", "uz", "乌兹别克语"));
});
客户端
参阅以下文档了解如何在JavaScript端重用相同的本地化文本:
抠丁客



